词典论坛联络

   英语
术语 包含 ago | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别英语俄语
一般a couple days agoпару дней назад (Johnny Bravo)
一般a couple of months agoнесколько месяцев тому назад (TranslationHelp)
一般a couple of months agoнесколько месяцев назад (TranslationHelp)
Игорь Мигa couple of weeks agoнедели две назад
一般a day agoещё вчера
非正式的a day or two agoпару дней назад (Andrey Truhachev)
非正式的a day or two agoодин или два дня назад (Andrey Truhachev)
罕见/稀有a day or two agoнамедни (Супру)
非正式的a day or two agoдень-два назад (Andrey Truhachev)
非正式的a day or two agoнедавно (Andrey Truhachev)
Gruzovik, 非正式的a day or two agoднями
意义 1a day or two agoна днях (о прошлом kirik-82)
一般a deuce of a time agoчерт знает когда
一般a deuce of a time agoужасно давно
一般a few days agoнесколько дней назад
一般a few hundred years agoнесколько веков тому назад (Alex_Odeychuk)
一般a few months agoнесколько месяцев тому назад (Alex_Odeychuk)
一般a few years agoнесколько лет тому назад (Alex_Odeychuk)
一般a few years agoнесколько лет назад (ssn)
一般a generation agoв прошлом поколении
一般a generation agoлет тридцать назад
一般a generation ago nobody thought of televisionстаршее поколение и не думало о телевидении
一般a good while agoтак давно, что и не вспомнить
一般a good while agoдавным-давно (Anglophile)
一般a good while agoочень давно
一般a great while agoдавно
一般a great while agoочень давно
一般A half-year agoполгода назад (Ramchik)
一般a lifetime agoв прошлой жизни (Taras)
具象的a lifetime agoсто лет назад (Taras)
一般a lifetime agoочень давно (Taras)
一般a lifetime agoцелая вечность прошла (Taras)
一般a little over a year agoчуть больше года тому назад (Alex_Odeychuk)
烹饪a little while agoнедавно (A little while ago I was speaking with Laela (from "Say What You Mean" by Oren Sofer, 2018) Sergio DizZ)
一般a long time agoмного времени тому назад
一般a long time agoдавно (Lenochkadpr)
一般a long time agoкогда-то давно (LeneiKA)
一般a long time agoмного лет тому назад
一般a long time agoдавным-давно
一般a long while agoочень давно
一般a long while agoтак давно, что и не вспомнить
一般a long while agoдавно
一般a long while agoдавным-давно
商业活动a marked turnaround from three months agoзаметное улучшение по сравнению с тем, что было 3 месяца назад
Игорь Мигa mere decade agoвсего лишь десятилетие тому назад
马卡罗夫a moment agoминуту назад
Gruzovika moment agoсейчас
一般a moment agoтолько что
一般a month agoмесяц тому назад
一般a really long time agoдавным-давно (VLZ_58)
一般a short time agoне так давно (lexicographer)
一般a short time agoнедавно
美国人a short while agoсовсем недавно (He called me a short while ago. Val_Ships)
非正式的a short while agoнамедни (недавно, на днях Alex_Odeychuk)
一般a short while agoтолько что (Andrey Truhachev)
一般a short while agoне так давно (Andrey Truhachev)
一般a short while agoпару минут назад (разг. Andrey Truhachev)
意义 1a short while agoна днях (о прошлом Val_Ships)
一般a short while agoнекоторое время тому назад (Andrey Truhachev)
一般a short while agoнесколько минут назад (Andrey Truhachev)
一般a spell agoнекоторое время назад
马卡罗夫a supplementary volume of memoirs was published a few years agoдополнительный том воспоминаний был опубликован несколько лет назад
一般a week agoнеделю тому назад (Andrey Truhachev)
一般a week agoнеделю назад (He died a week ago. Andrey Truhachev)
一般a week ago last Fridayв прошлую пятницу (By the afternoon of March third, a week ago last Friday, scarcely a bank in the country was open to do business. Andrey Truhachev)
一般a week ago last Fridayв пятницу на прошлой неделе (By the afternoon of March third, a week ago last Friday, scarcely a bank in the country was open to do business. And where were you a week ago last Friday? Andrey Truhachev)
一般a week ago todayровно неделю назад (Madam President, as you know yourself, our group was in Banja Luka exactly a week ago today. Andrey Truhachev)
一般a week ago todayвосемь дней тому назад
一般a week or so agoприблизительно неделю тому назад
一般a while agoнедавно
一般a while agoкакое-то время назад (Alex Krayevsky)
过时/过时a while agoдавеча (MichaelBurov)
非正式的a while agoне так давно (Val_Ships)
一般a while agoнесколько времени тому назад
一般a while agoнекоторое время тому назад (Alex Krayevsky)
一般a year agoгод тому назад
非正式的a year or so agoгод назад или около того (Andrey Truhachev)
非正式的a year or so agoс год назад (Andrey Truhachev)
非正式的a year or so agoпримерно год назад (Andrey Truhachev)
非正式的a year or so agoпримерно за год до этого (Andrey Truhachev)
非正式的a year or so agoоколо года назад (Andrey Truhachev)
一般about a month agoс месяц тому назад (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver)
一般about a month agoпримерно месяц тому назад (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver)
马卡罗夫about ten years agoоколо десяти лет назад
一般about 20 years agoоколо 20 лет тому назад (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫ages agoочень давно
美国人ages agoмного лет назад (Val_Ships)
Gruzovik, 非正式的ages and ages agoдавным-давно
讽刺ages agoпри царе Горохе (bookworm)
一般ages agoдавным-давно
航空ago aloftподниматься в воздух
技术AGO strategyпринцип адаптивного управления с оптимизацией параметров (технологических)
一般alarm went off ten minutes agoбудильник прозвенел десять минут назад (Viola4482)
Игорь Мигall along agoдавным-давно
一般all rooms were forespoken weeks agoвсе номера были забронированы много недель назад
一般all rooms were forespoken weeks agoвсе комнаты были забронированы много недель назад
一般all those years agoмногие годы тому назад (Alex_Odeychuk)
一般all those years agoмного лет назад (Alex_Odeychuk)
一般an hour and a half agoполтора часа тому назад
马卡罗夫as far back as two years agoещё два года тому назад
数学as long ago asещё
数学as long ago asещё + время
马卡罗夫as long ago asуже́
马卡罗夫as long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the caseуже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не так
一般as long ago as the 1920sуже в 1920-е годы (Alex_Odeychuk)
一般as long as forty-five years agoцелых 45 лет тому назад (A.Rezvov)
一般as recently as a month agoне далее как месяц тому назад (Alex_Odeychuk)
一般as recently as a quarter of a century agoвсего какую-нибудь четверть века назад
修辞be thrown into the trash bin centuries agoбыть давным-давно выброшенным на свалку истории (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫but what seems to us today to be a hackneyed truth was by no means trivial four centuries agoоднако то, что сегодня нам кажется избитой истиной, ни в коем случае не было тривиально четыреста лет назад
历史的centuries agoмного столетий назад (Alex_Odeychuk)
历史的Coins first appeared many thousands of years agoмонеты впервые появились много тысячелетий назад (Andrey Truhachev)
一般compared with 4.174 million a year agoпо сравнению с 4,174 млн. в прошлом году (Bloomberg Alex_Odeychuk)
谚语conscience was hanged long agoстыд не дым, глаза не ест (contrast:. a broken sleeve holdeth the arm back)
谚语conscience was hanged long agoстыд не дым, глаза не выест (contrast:. a broken sleeve holdeth the arm back)
商业活动do well versus a year agoпроцветать по сравнению с прошлым годом
财政during the same period a year agoв течение аналогичного периода прошлого года (CNN Money Alex_Odeychuk)
一般events which took place forty years agoсобытия сорокалетней давности
非正式的five minutes agoуже́ (Bloomberg has a narrow window of time to shift his strategy. As Tim Miller, who served as Jeb Bush's communications director in 2016 wrote in The Bulwark, a big lesson from 2016 is "attack the freaking front-runner for God's sake ... If Mike's goal is to actually beat Bernie – and not just finish Super Tuesday with a gentleman's 18 percent and embark on a long, losing slog in the hopes something crazy happens – then his paid media needs to shift to targeting Bernie immediately. Let me emphasize this: Immediately, today, five minutes ago, the fork NOW." cnn.com)
一般Five score years agoСто лет назад (Мартин Лютер Кинг использовал это выражение в своей речи "I Have a Dream" Konstantin Mikhailoff)
一般for that long-ago timeв то далёкое время (Alex_Odeychuk)
一般for that long-ago timeв те далёкие времена (Alex_Odeychuk)
非正式的forever agoчёрт знает когда (...but it was, uh... It was forever ago Taras)
非正式的forever agoсто лет назад (Looking back, school seems as if it was forever ago. Moscowtran)
一般fourscore and seven years agoвосемьдесят семь лет тому назад
一般fourscore and seven years ago"Восемьдесят семь лет назад ..." (Первые слова из Геттисбергской речи Авраама Линкольна Arky)
一般from a long time agoс давних пор (Alex_Odeychuk)
一般from a year agoпо сравнению с предыдущим годом (Butterfly812)
一般from ... agoдавности (двухдневной давности – from 2 days ago, двухмесячной давности – from 2 months ago и т.д. Баян)
一般from long agoс давних пор
法律from the same month a year agoпо сравнению с тем же месяцем прошлого года (Leonid Dzhepko)
一般from years agoнесколько лет назад (There was that story about travellers from years ago (здесь приехавщих несколько лет назад) Irina Sorochinskaya)
一般furbish the language one learnt years agoосвежить в памяти язык, который вы изучали много лет назад
一般furbish up the language one learnt years agoосвежить в памяти язык, который вы изучали много лет назад
一般gazillion years agoдавным-давно (Raz_Sv)
一般generation agoв прошлом поколении
一般generation agoлет тридцать назад
天文学Giga Years AgoМиллиардов лет тому назад (Yakov)
修辞half a decade agoпять лет назад (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫he came a week ago, since when he has had no restон вернулся неделю назад и с того времени не отдыхал
一般he composed that piece several years agoон написал эту вещь несколько лет тому назад
马卡罗夫he cooled about a year agoон помер примерно год назад
一般he could have done it a week agoон мог бы это сделать неделю назад (но не сделал)
一般he disappeared nearly ten years agoон исчез почти десять лет назад
马卡罗夫he had a stroke a year agoгод назад у него случился удар
马卡罗夫he had the giddiness attack a month agoу него был приступ головокружения месяц назад
一般he had the vision to make wise investments several years agoон поступил дальновидно, сделав выгодные инвестиции несколько лет тому назад
马卡罗夫he hasn't shown up here since long agoчто-то его давно у нас не видно
一般he is able to remember things that happened long agoон способен помнить то, что случилось давным-давно
一般he is able to remember things that happened long agoон может помнить то, что случилось давным-давно
一般he left but an hour agoон ушёл только час тому назад
一般he left little more than an hour agoон ушёл час с небольшим тому назад
马卡罗夫he made the booking three months agoон сделал заказ три месяца назад
马卡罗夫he must be home by now, he left an hour agoк этому времени он наверняка должен быть дома, он ушёл час назад
一般he must be home by now, he left an hour agoк этому времени он наверняка должен быть дома, он ушёл час назад
马卡罗夫he ought to have squared away those problems long agoон должен был давно решить эти вопросы
一般he planned this trip long agoон уже давно задумал эту поездку
一般he retired from office some time agoон оставил свой пост несколько лет тому назад
马卡罗夫he set forth fundamentals of mechanics several centuries agoон изложил основы механики несколько столетий назад (о Ньютоне)
马卡罗夫he set off for work an hour agoон уехал на работу час назад
一般he set off for work an hour agoон выехал на работу час назад
马卡罗夫he set out for work an hour agoон выехал на работу час назад
非正式的he should have been hanged long agoпо нём давно верёвка плачет
马卡罗夫he started out for work an hour ago, hasn't he arrived yet?он отправился на работу час назад, разве он ещё не пришёл?
马卡罗夫he started professional running eight years agoон стал бегуном-профессионалом восемь лет назад
一般he took it badly when his marriage broke up three months ago, but he's over it nowон сильно переживал, когда его брак распался три месяца назад, но сейчас он уже оправился
马卡罗夫he was here a minute agoон сию минуту был здесь
一般he was here a minute agoон только что сию минуту был здесь
马卡罗夫he was marked out long ago for that jobдавно было намечено поручить ему эту работу
一般he was on his deathbed four years agoон был на смертном одре четыре года назад (Viola4482)
马卡罗夫he was wounded a year ago, but has since fully recoveredон был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправился
马卡罗夫he went dead about three months agoон умер около трёх месяцев назад
马卡罗夫he went no later than three days agoон уехал не меньше, чем три дня назад
马卡罗夫her long trudge to the top of the company began forty years agoеё трудный путь к руководству компанией начался сорок лет назад
马卡罗夫her pressure was measured a month agoей измеряли давление месяц назад
马卡罗夫his elder sister buried her husband about six months agoего старшая сестра потеряла мужа около шести месяцев тому назад
马卡罗夫his granddad got out of the habit of drinking strong coffee long agoего дед давно избавился от привычки пить крепкий кофе
一般his people lived here over 200 years agoего предки жили здесь более двухсот лет назад
一般his personal worth has jumped from $59bn a year ago to $85bnза год его личное состояние выросло с 59 до 85 миллиардов долларов
马卡罗夫his style of art died out hundred years agoего направление в искусстве исчезло сто лет назад
一般how long ago?сколько времени тому назад?
一般how long ago is it that you last saw her?когда вы видели её последний раз?
一般how long ago was that?сколько времени прошло с тех пор? (Andrey Truhachev)
一般how long ago was that?как давно это было? (Andrey Truhachev)
一般how long ago was that?сколько лет прошло с тех пор? (Andrey Truhachev)
一般I can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is deadТрудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровым (Taras)
一般I had a foretaste of my present sufferings some years agoнесколько лет тому назад мне довелось испытать слабое подобие моих нынешних страданий
一般I have a thing in prose, begun above twenty-eight years ago, and almost finishedу меня есть одна прозаическая вещь, которую я начал писать двадцать восемь лет назад и почти закончил
一般I have been reading this magazine since I bought it a week agoя читаю этот журнал с тех пор, как купил его неделю назад (я уже прочитал часть журнала с того момента, как его купил, и продолжаю читать дальше (в придаточном предложении, которое начинается со слова since, используется время Past Simple, поскольку оно является точкой отсчета для действия в главном предложении) Alex_Odeychuk)
马卡罗夫I long ago came to the conclusion that all life is six to five againstя давно понял, что в этой жизни все ставки – шесть к пяти
一般I met him no longer ago than last weekя встретил его не далее как на прошлой неделе
马卡罗夫I used your soap two years ago, since then I have used no otherя попробовал ваше мыло два года назад, с тех пор я не использую никакое другое
一般I used your soap two years ago, since then I have used no otherя попробовал твоё мыло два года назад, с тех пор я не использую никакое другое
马卡罗夫if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years agoесли B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад
马卡罗夫if I had engaged in politics, I should have perished long agoесли бы я занимался политикой, меня бы давно не стало
一般in a few days agoнесколько дней тому назад (Johnny Bravo)
马卡罗夫incidents of the long-agoсобытия далекого прошлого
马卡罗夫it appeared, some months ago, in a defunct periodicalэто было напечатано несколько месяцев назад в одном ныне не существующем журнале
一般it happened forty odd years agoэто произошло сорок с лишним лет назад
一般it happened long agoэто случилось давно
一般it happened long agoэто произошло давно
一般it happened some years agoэто случилось несколько лет тому назад
一般it took place ten years agoэто случилось десять лет тому назад
一般it was a decade ago that historians discovered her existenceИсторики узнали о её существовании десять лет назад (murad1993)
幽默/诙谐it was a long hair agoэто было давно (Taras)
一般it was a long time agoэто было давно
一般it was a year ago, to the very dayэто было ровно год назад
马卡罗夫it was ever so many years agoэто было столько лет назад
马卡罗夫it was five years ago that we metмы встретились пять лет назад
一般it was forgotten long agoэто давно уже забыто
一般it was last Sunday, that is exactly a week agoэто было в прошлое воскресенье, то есть ровно неделю назад
一般it was last Sunday, that is, exactly a week agoэто было в прошлое воскресенье, то есть ровно неделю тому назад
一般it was not long ago eitherэто было не так уж давно
幽默/诙谐it was such a long time ago, it's no longer trueэто было давно и неправда (VLZ_58)
Игорь Мигit wasn't that long ago thatне так давно
一般it wasn't very long ago thatне так уж давно (A.Rezvov)
一般it wasn't very long ago thatне слишком давно (A.Rezvov)
一般it will be 5 years ago come Christmas thatна Рождество будет пять лет с тех пор, как ...
一般it's not so long ago thatещё совсем недавно (ART Vancouver)
一般it's not so long ago thatещё не так давно (It's not so long ago that some people figured they could make a fair amount of money by just selling a few houses. ART Vancouver)
一般just a few days agoна днях (Just a few days ago I was chatting with a friend in Kelowna about this heat wave, and he said it was 38C in the shade and he couldn't take it anymore. ART Vancouver)
一般just a moment agoбуквально только что
Игорь Мигjust a very short while agoсовсем недавно
Игорь Мигjust a very short while agoнамедни
Игорь Мигjust a very short while agoдавеча
一般just a while agoещё недавно (Inchionette)
一般just moments agoбуквально только что (Guess what: Jerry was named the new vice-president just moment ago. So you were wrong. ART Vancouver)
一般just moments agoтолько что (Guess what: Jerry was named the new vice-president just moment ago. So you were wrong. ART Vancouver)
一般just on a year agoтак около года назад
一般just on 5 years agoоколо пяти лет назад
一般knew long agoдавно знал (We knew long ago that the 2010 Games would be the biggest challenge ever for our transportation system. – Мы давно знали ART Vancouver)
一般long agoдавным-давно
一般long agoдалёкий
一般long-agoдавние времена
一般long-agoдалёкое прошлое
一般long-agoдалёкий
一般long agoво время оно
一般long-agoдавнопрошедший
一般long agoуже давно
一般long agoдалёкое прошлое
一般long agoкогда-то давно (anyname1)
修辞long agoв давно прошедшие времена (Alex_Odeychuk)
一般long agoдавние времена
一般long agoдавно
马卡罗夫long ago it was a current belief that the earth was flatв стародавние времена было принято думать, что земля плоская
一般long-ago leadersруководители, давно сошедшие со сцены
非正式的long long agoдавным-давно
单位措施Ma agoмиллионов лет назад (MichaelBurov)
单位措施Ma agoвозрастом Х миллионов лет (MichaelBurov)
单位措施Ma agoмиллионов лет тому назад (MichaelBurov)
单位措施Ma agoмлн лет тому назад (MichaelBurov)
单位措施Ma agoвозрастом Х млн лет (MichaelBurov)
单位措施Ma agoмлн лет назад (MichaelBurov)
过时/过时, 惯用语many moons agoдавным-давно (досл. "много лун назад", т. е. много ночей (и дней, суток) тому назад cambridge.org Anglophile)
一般many years agoмного лет назад
一般many years agoмного лет тому назад
心理学many years agoмного лет тому назад
一般many years agoдавно
单位措施million years agoвозрастом Х млн лет (MichaelBurov)
单位措施million years agoвозрастом Х миллионов лет (MichaelBurov)
单位措施million years agoмиллионов лет назад (MichaelBurov)
单位措施million years agoмлн лет тому назад (MichaelBurov)
库页岛million years agoмлн. лет
一般6 months agoполгода назад (Lyubov_Zubritskaya)
一般18 months agoполтора года назад (Lyubov_Zubritskaya)
一般12 months agoгод назад (Lyubov_Zubritskaya)
一般more than a year agoбольше года назад (TranslationHelp)
一般more than half a year agoболее полугода тому назад
马卡罗夫my elder sister buried her husband about six months agoмоя старшая сестра потеряла мужа около шести месяцев тому назад
马卡罗夫my grandfather still harps on the death of his eldest son, all those years agoмой дед все талдычит про смерть своего старшего сына, а ведь это было так давно
单位措施Myr agoмиллионов лет назад (MichaelBurov)
单位措施Myr agoвозрастом Х миллионов лет (MichaelBurov)
单位措施Myr agoвозрастом Х млн лет (MichaelBurov)
单位措施Myr agoмлн лет назад (MichaelBurov)
单位措施Myr agoмиллионов лет тому назад (MichaelBurov)
单位措施Myr agoмлн лет тому назад (MichaelBurov)
马卡罗夫nanofiltration as a new membrane separation process appeared ten years agoнанофильтрация как новый процесс мембранного разделения появился 10 лет назад
马卡罗夫near a century agoпочти сто лет назад
一般neutron stars were postulated as long ago as 1934существование нейтронных звёзд было постулировано ещё в 1934 году
一般not earlier than a week agoне более недели назад (Soulbringer)
一般not long agoне так давно (Tektonov)
一般not long agoдо недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо сих пор (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо самого последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо настоящего момента (Ivan Pisarev)
一般not long agoещё недавно (Ivan Pisarev)
一般not long agoещё совсем недавно (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо недавних пор (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо сегодняшнего дня (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо настоящего времени (Ivan Pisarev)
一般not long agoдо последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not long agoнедавно
一般not long agoдо самого недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not long agoранее (Ivan Pisarev)
一般not long agoдолгое время (Ivan Pisarev)
一般not long agoтолько недавно (Ivan Pisarev)
一般not long agoещё не так давно (Ivan Pisarev)
Gruzoviknot long agoв недалёком прошлом
一般not so long agoдо самого последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо настоящего момента (Ivan Pisarev)
一般not so long agoещё недавно (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо самого недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not so long agoранее (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдолгое время (Ivan Pisarev)
一般not so long agoтолько недавно (Ivan Pisarev)
一般not so long agoещё не так давно (Ivan Pisarev)
一般not so long agoещё совсем недавно (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо недавних пор (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо сегодняшнего дня (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо настоящего времени (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not so long agoдо последнего времени (Ivan Pisarev)
Gruzoviknot so long agoне так давно
一般not so long agoдо сих пор (Ivan Pisarev)
一般not so long agoв недалёком прошлом (Anglophile)
一般not that long agoне так давно (snowleopard)
一般not that long agoещё совсем недавно (Not that long ago, nobody was even hinting that the bridge would need to be replaced. ART Vancouver)
一般not that many years agoне так уж давно (It wasn't that many years ago. -- Это было не так уж давно. ART Vancouver)
一般not too long agoдо недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо сих пор (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо самого последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо настоящего момента (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо недавних пор (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо самого недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not too long agoранее (Ivan Pisarev)
一般not too long agoтолько недавно (Ivan Pisarev)
一般not too long agoещё не так давно (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо сегодняшнего дня (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо настоящего времени (Ivan Pisarev)
一般not too long agoдо последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not too long agoне очень давно (TranslationHelp)
一般not too long agoне так много времени тому назад (stumbo)
一般not too long agoне так давно (TranslationHelp)
一般not too long agoещё совсем недавно (Баян)
一般not too long agoдолгое время (Ivan Pisarev)
一般not too long agoещё недавно (rechnik)
一般not too many years agoне столь уж много лет назад (англ. словосочетание заимствовано из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk)
一般not too many years agoне так давно (не столь уж много лет назад Alex_Odeychuk)
非正式的not two days agoвсего два дня назад (преимущественно в американском английском Pickman)
非正式的not two days agoпозавчера (преимущественно в американском английском; употреблять с осторожностью Pickman; что мешает сказать просто two days ago? а это выражение скорее можно перевести как "не далее как позавчера" SirReal)
一般not very long agoдо настоящего момента (Ivan Pisarev)
一般not very long agoещё недавно (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо самого недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not very long agoранее (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдолгое время (Ivan Pisarev)
一般not very long agoтолько недавно (Ivan Pisarev)
一般not very long agoещё не так давно (Ivan Pisarev)
一般not very long agoещё совсем недавно (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо недавних пор (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо сегодняшнего дня (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо недавнего времени (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо сих пор (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо настоящего времени (Ivan Pisarev)
一般not very long agoдо последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not very long agoне так давно (kee46)
一般not very long agoдо самого последнего времени (Ivan Pisarev)
一般not very long agoне особенно давно (kee46)
一般not visibly larger than it was an hour agoза час не увеличился сколько-нибудь заметно
Gruzovikoccurring two years agoтретьегодний
一般of long agoдавнопрошедший
一般on a year agoпо сравнению с прошлым годом (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
Gruzovikonly a short time agoне дальше как на днях
一般only a short time agoсовсем недавно (lexicographer)
一般only days agoвсего несколько дней тому назад (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫originally published over 50 years ago, the book has lost none of its original charmхотя эта книга была впервые опубликована более 50 лет назад, она по-прежнему привлекает читателей
一般over a long time agoдавным-давно (Баян)
一般over a year agoбольше года назад (TranslationHelp)
一般over seventy years agoболее семидесяти лет тому назад (Alex_Odeychuk)
一般quite a long time agoочень давно
一般radio was undreamt-of a century agoсто лет тому назад о радио никто не мог и подумать
地质学Several hundred million years agoнесколько сотен миллионов лет назад (Several hundred million years ago, plants similar to modern ferns covered vast stretches of the land. ArcticFox)
马卡罗夫she examined her eyes a month ago last timeей проверяли зрение последний раз месяц назад
马卡罗夫she had a heart seizure two weeks ago.Две недели назад у неё был сердечный приступ
马卡罗夫she had a heart seizure two weeks agoдве недели назад у неё был сердечный приступ
马卡罗夫she had the vision to make wise investments several years agoона очень проницательно с выгодой вложила деньги несколько лет тому назад
马卡罗夫, 非正式的, 幽默/诙谐she is in a poorer shape than a year agoона поплохела за год
马卡罗夫she left as long as three years agoона уехала ещё три года назад
马卡罗夫she passed over two weeks agoона скончалась две недели назад
澳大利亚表达, 俚语she racked off three weeks agoона уехала три недели назад
马卡罗夫she racked off three weeks agoона ускакала куда-то три недели назад
马卡罗夫she racked off three weeks agoона унеслась куда-то три недели назад
马卡罗夫she says she was there five days agoона говорит, что была там пять дней тому назад
马卡罗夫she was here a moment agoона сейчас здесь была
马卡罗夫she was marked out long ago for that jobей давно было намечено поручить ей эту работу
马卡罗夫she was marked out long ago for that jobей давно решили поручить эту работу
一般she was marked out long ago for that jobей давно решили поручить эту работу
马卡罗夫she was working hard to take an examination that she had flunked two years agoона усердно готовилась, чтобы пересдать экзамен, который завалила два года назад
一般short skirts went out some time agoмода на короткие юбки прошла ещё некоторое время тому назад
一般since some time agoс некоторых пор (Баян)
经济since the economic collapse 10 years agoсо времени экономического краха, которых произошёл 10 лет назад (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
马卡罗夫snow fallen more than one month agoснег, выпавший более месяца назад
马卡罗夫snow fallen more than one month ago, that has lost its original snow crystal shapes through metamorphismперекристаллизованный снег, пролежавший в толще более месяца
一般so long agoдавным-давно (Побеdа)
罕见/稀有some days agoнамедни (Супру)
意义 1some days agoна днях (о прошлом Andrey Truhachev)
一般some three thousand years agoоколо трёх тысяч лет назад
一般some time agoодно время (Liv Bliss)
一般some time agoкакое-то время тому назад (Alex_Odeychuk)
一般some time agoнекоторое время назад (Alex Krayevsky)
一般some time agoнекоторое время тому назад (Alex Krayevsky)
一般some time agoнедавно
一般some time agoкакое-то время назад (Alex Krayevsky)
一般some years agoнесколько лет тому назад
一般some 20 years agoпримерно 20 лет назад (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫some years ago, there was a very abusive satire in verse brought to our Kingнесколько лет назад появились оскорбительные сатирические стихи в адрес нашего короля
一般Someone must have slipped up – the note should have left the office two weeks agoНаверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад (Taras)
马卡罗夫someone must have slipped up-the note should have left the office two weeks agoнаверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад
一般sometime agoнесколько времени тому назад
一般such a long time agoтак давно
马卡罗夫sun went under an hour agoсолнце село час назад
马卡罗夫sun went under an hour agoсолнце зашло за горизонт час назад
马卡罗夫Switzerland and many other regions were unknown remotenesses a hundred years agoсто лет назад Швейцария и многие другие страны были неизвестными, находящимися вдали районами
一般than compared to a decade agoчем десять лет тому назад (Alex_Odeychuk)
一般than one year agoчем год назад (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
一般that happened a long time agoэто случилось давно
一般that happened long agoдавнопрошедший
一般that style of music died out ten years agoи сам этот музыкальный стиль перестал существовать 10 лет назад
马卡罗夫that style of music died out ten years agoуже 10 лет назад это музыкальное направление вымерло
一般that style of music died out ten years agoуже десятилетие назад это музыкальное направление вымерло
马卡罗夫that tune reminds me of the same play that we did many years agoэта мелодия напоминает мне ту, что мы играли много лет назад
马卡罗夫that was a matter of 40 years agoэто дела сорокалетней давности
马卡罗夫the attack occurred about six days agoприступ случился около шести дней назад
一般the book appeared a month agoкнига вышла месяц тому назад
一般the bus left ages agoавтобус ушёл давным-давно
马卡罗夫the cathedral was restored ten years agoэтот собор был реставрирован десять лет назад
一般the coal-mine was worked out long agoшахта давно истощилась
马卡罗夫the colony was planted 300 years agoэта колония была основана 300 лет назад
马卡罗夫the factory closed down many years agoфабрика закрылась много лет назад
马卡罗夫the family was overtaken by tragedy several years agoнесколько лет назад на эту семью обрушилась беда
马卡罗夫the family was overtaken by tragedy several years agoнесколько лет назад на семью обрушилась беда
马卡罗夫the first meeting took place a week agoпервая встреча прошла неделю тому назад
马卡罗夫the greatest fall of spawn ever known in England occurred forty-six years agoсамое большое икрометание в Англии произошло сорок шесть лет назад
马卡罗夫the guest who was there a short while agoдавешний гость
马卡罗夫the mirror must have been resilvered not too many years agoзеркало, должно быть, заново покрыли серебряной амальгамой не так давно
马卡罗夫the mirror must have been resilvered not too many years agoзеркало, должно быть, было заново покрыто серебряной амальгамой не так давно, не более, чем несколько лет назад
马卡罗夫the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years agoфильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет
一般the previous president stepped down a year agoпредыдущий президент ушёл в отставку год назад
马卡罗夫the river is silted up long agoэта река уже давно засорена илом
马卡罗夫the scenes which those harbours had witnessed thousands of years agoсцены, свидетелями которых были эти гавани тысячи лет назад
马卡罗夫the sow pigged three weeks agoсвинья опоросилась три недели назад
马卡罗夫the sun went under an hour agoсолнце зашло за горизонт час назад
马卡罗夫the sun went under an hour agoсолнце село час назад
马卡罗夫the well was dug 900 years agoколодец был выкопан девятьсот лет назад
修辞the words uttered long agoслова, пущенные в обиход в давно прошедшие времена (Alex_Odeychuk)
一般there was a bitter struggle for supremacy in the world between the countries ten years agoдесять лет назад между этими странами велась озлобленная борьба за господство в мире
一般there was a time not so long ago whenне так давно было время, когда (New York Times Alex_Odeychuk)
一般they began the club a year agoклуб открыли год назад
一般they came up to London a week agoони приехали в Лондон неделю тому назад
一般they moved away from here long agoони давно уехали отсюда
一般this building was put up for sale about a year agoэто здание было объявлено к продаже около года назад
一般this picture was painted by an unknown artist who lived many years agoэта картина написана неизвестным художником, жившим много лет тому назад
数学this theory was abandoned long agoдавно
一般thousand years agoтысяч лет возрастом (– ka MichaelBurov)
一般thousand years agoтыс. лет назад (– ka MichaelBurov)
历史的thousands of years agoтысячи лет тому назад (Alex_Odeychuk)
历史的thousands of years agoтысячелетия тому назад (Alex_Odeychuk)
财政tool that was not there few years agoинструмент, которого не было несколько лет тому назад
非正式的twelve seconds agoустарелый (Yanamahan)
非正式的twelve seconds agoнеактуальный (Yanamahan; ??? SirReal)
非正式的twelve seconds agoнецепляющий (Yanamahan)
马卡罗夫twenty years agoдвадцать лет назад
一般two days agoпозавчера (SirReal)
一般two years agoв позапрошлом году (twinkie)
数学two years agoдва года назад
一般two years agoдва года тому назад
Gruzoviktwo years agoтретьего года
一般two years ago we were considered way-outsпару лет назад нас считали авангардистами
一般until a few years agoдо недавнего времени (larisa_kisa)
一般until about a week agoпримерно неделю тому назад (you would have heard from me publicly about this – вы не услышали бы от меня публичных заявлений на эту тему financial-engineer)
一般until 40 years ago, whenдо тех пор, пока 40 лет назад (Alex_Odeychuk)
一般until 40 years ago, whenпока 40 лет назад (Alex_Odeychuk)
数学up until a decade agoвплоть до последнего десятилетия
一般up until not long agoдо недавнего времени (4uzhoj)
Gruzovik, 非正式的very long agoдавнёшенько (= давнёхонько)
非正式的, 方言very long agoдавнёхонько
Gruzovik, 非正式的very long agoдавным-давно
Gruzovik, 非正式的very long agoдавнёхонько
一般war novels had a great vogue a few years agoнесколько лет тому назад военные романы пользовались большим спросом
一般we met so long ago that you don't recognize meмы так давно не виделись, что вы меня не узнаёте
马卡罗夫we used to be good friends, but fell apart about a year agoмы были очень хорошими друзьями, но около года назад разошлись
一般4 weeks agoмесяц назад (Lyubov_Zubritskaya)
一般when H.G.Wells published "The Time Machine" 100 years ago, he laid the foundations of modern science fictionкогда 100 лет назад Герберт Уэллс опубликовал "Машину времени", он положил начало современной научной фантастике (murad1993)
一般while agoнедавно (Осторожно, необходимо тщательно смотреть контекст, может иметь противоположное значение, давно. NL1995)
政治who we knew years ago asкоторого мы знали много лет назад как (CNN Alex_Odeychuk)
政治who we knew years ago asкоторых мы знали много лет назад как (CNN Alex_Odeychuk)
一般year agoгод тому назад
一般year-ago quarterквартал прошлого года (felog)
一般years agoочень давно
一般years agoмного лет назад (Andrey Truhachev)
一般years agoцелую вечность
一般years agoдавно (Andrey Truhachev)
一般... years ago today... лет назад в этот день (Thirty years ago today, Swedish PM Olof Palme, one of the true giants of post-war European democratic socialism, was shot dead in Stockholm. I. Havkin)
一般...years ago today...лет назад в этот день (I. Havkin)
一般... years ago todayв этот день ... лет назад (Oleksandr Spirin)
一般years and years agoочень давно
一般years and years agoцелую вечность
一般years and years agoдавным-давно
英国yonks agoдавным-давно (Anglophile)
马卡罗夫young people today already leave home sooner than their counterparts a generation agoсегодня молодые люди гораздо раньше перестают жить в родительском доме, чем предыдущее поколение
马卡罗夫your brother's gone-died half-an-hour agoваш брат покинул этот мир – скончался полчаса назад
显示首 500 个短语